Multilingualism is the ability of an individual or
a community of speakers to use more than one language. This post will try to reflect the monolingual situation in the city of Barcelona.
Immigration has been one of the major causes of
multilingualism since it implied a greater and expanding exposure to different languages.
For instance, in Barcelona, if we compare the
foreign population data from 2007 and 2017 we will be able to see that this
population increased from 15.42% to 17.58% in a matter of 10 years, according
to the data provided by Idescat (Instituto de Estadística de Cataluña). This percentage increase of 2.16%
may not be very high but it is definitely significant.
Barcelona’s immigrant habitants come from every
country in the world, each of which has its own mother tongue, and that causes
the cohabitation of a wide range of different languages within the same
territory.
This means that, for example, a family from
Africa who speaks Arabic as their mother tongue will be exposed to at least 2
more languages which are Spanish and Catalan, the official languages of the land.
However, if they have contact with families from Italy, China, Sweden or any
other country they will also be exposed to these other languages, probably.
Idescat shows that in 2017, most of the
immigrants came to Barcelona from 5 main countries: Italy, China, Pakistan,
France and Morocco. These 5 countries have completely different languages but
they all cohabitate in schools with the official languages of the territory
(Spanish and Catalan) as well as with hundreds more although, unfortunately,
not much attention is paid to them in academic terms because the language
policies created by the European Union to support multilingualism do not
include the languages of the immigrants (Baetens,
2009).
Another important cause of multilingualism is the
Common European Framework of Reference for Languages (CEFRL).
The CEFRL was published by the Council of
Europe to promote linguistic and cultural diversity and it states that all
citizens in Europe should have the right to learn at least 2 foreign languages.
This is the reason why schools in Barcelona teach English and another foreign
language such as German or French.
Nevertheless, Barcelona is not the only place
where English is taught as a foreign language. English has grown into a lingua
franca, a common language used around the world to communicate and its learning
has become essential everywhere. But why English? Let’s begin with an image.
The red countries represent the areas invaded
by Britain, which gives us an idea of why the English presence is so wide. In
the end, this language was necessary to carry out trading activities and
businesses around the world and that situation fostered its growth.
In addition to that, it is important to take
into account how the USA influence expanded after the Second World War.
American companies started to grow and flourish and English became again the
language used for commercial purposes, causing that schools all over Europe
started teaching English as a foreign language.
Consequently, different initiatives have
developed over the last decades in order to promote a better acquisition of the
English language.
One of the main ones is CLIL (Content and
Language Integrated Learning), which consists on teaching different school
subjects such as Maths, Science, History, etc. using the English language.
Instead of basing the lessons on memorizing grammatical rules, this method uses
language as a tool or a means of communication to teach meaningful contents,
which has proven to be rather efficient.
Another initiative which has gained importance
lately is starting the acquisition of English as soon as possible, since there is a generalized belief that students
will have a better chance of learning a new language the sooner they start
getting familiar with it (Prats, 2014).
For this purpose, schools have started to
introduce English at Pre-primary education and several private centres have
emerged with methodologies that apply to very young children, even babies.
These private centres follow the ideas of natural learning and language
immersion and focus on fostering the students’ oral comprehension.
I myself work in one of these schools and I
have witnessed how efficient these methods are. When we are born, the way we
learn how to speak our own mother tongue is by being exposed to it constantly,
even if we don’t pay attention to the conversations. It is through listening
that we acquire a language and become able to use it, even though being totally
unaware of any grammatical rules. When we start learning our first language’s grammar
at school we have already developed our ability to speak that language.
This natural learning is what these schools try
to imitate. They provide students with a wide range of stimulus in English to
start building their knowledge through context, as we do with our mother
tongue. Of course, grammar is necessarily taught later when they are old enough
to assure understanding and efficient use of grammatical rules, but when
students reach this stage of their learning process they already have a solid
base of comprehension and expression in the English language.
We can definitely state that for various
reasons English is now the global language which allows communication throughout
the continents and brings every country closer to each other. That is why so
many efforts keep on being made with the purpose of promoting the language,
because in the end it represents and ideal of hope for a better future, a
future in which we will be able to reach all the different cultures in the
planet, learn from them and create a better world based on communication,
understanding, respect and peace.




No hay comentarios:
Publicar un comentario